Содержание
Склоняются ли армянские фамилии на –ян
Склонение армянских фамилий на -ан (-ян), -анц (-янц), -унц происходит по правилам русского языка: мужские фамилии склоняются, женские нет.
Им. п. | Армен Мирзоян | Камилла Мамунц |
Род. п. | Армена Мирзояна | Камиллы Мамунц |
Дат. п. | Армену Мирзояну | Камилле Мамунц |
Вин. п. | Армена Мирзояна | Камиллу Мамунц |
Твор. п. | Аменом Мирзаяном | Камиллой Мамунц |
Пред. п. | (о) Армене Мирзояне | (о) Камилле Мамунц |
Как склоняются мужские фамилии с гласными на конце
Поговорим о нормах современного русского литературного языка и сделаем оговорки на разговорную речь. Самое простое правило, не имеющее исключений: не изменяются по падежам и числам мужские фамилии, если в конце стоят гласные буквы. Перечислим их: “е”, “ю”, “и”, “э”, “у”, “ы”, “о”. Пример:
- Прийти в гости к Валерию Миндадзе.
- Я знаком с теннисистом Николя Маю.
- Получил весточку от Ивана Гросу.
При разговоре и в литературных произведениях разрешается склонять фамилии, принадлежащие мужчинам, если они имеют украинское происхождение и оканчиваются либо на “-енко”, либо на “-ко” (Бондаренко, Кличко). Например, можно сказать: “Пойдем со мной к Устименке”. Но при написании итогового сочинения, например, такое выражение недопустимо. Правильно: “Пойдем со мной к Устименко”.
Фамилии на -енко
К другому типу фамилий, которые оканчиваются на букву о, относятся родовые именования на -енко. К подобным относятся: Кравченко, Коваленко, Логвиненко, Романенко, Голубенко, Слесаренко, Савченко, Захарченко, Ткаченко, Шевченко, Кищенко и многие другие.
Патронимический суффикс -енко (энко, ынко) наиболее распространен среди украинского населения. Суффикс образовался от украинского слова сынко. Вначале к прозваниям присоединялось -ынко, которое трансформировалось в -энко, а уже затем писцы записывали суффикс в форме – енко.
В исторических источниках первое упоминание о суффиксе относятся к XVI веку. Такого вида родовые прозвания были распространены на Подолье, встречались в Галиции, Житомирщине, Киевщине.
В XVII веке в документах реестра 1649 года прозвания на -енко были распространены среди казаков Левобережья Днепра, в реестре Киевского полка суффикс -енко превосходил на 60% другие родовые имена. Наследственные родовые прозвища подобного вида записывались за молодыми казаками. Родители или старшие по возрасту казаки получали наименование без суффиксов.
За отцом закреплялось наследственное имя Голубь, а за сыном записывалось “Голубя сынко”, впоследствии Голубенко. Другой пример, отец Слесарь, а сын – Слесаря сынко или Слесаренко.
Существует и иное мнение. Лев Гумилёв считает, что суффикс -енко может указывать на тюркское происхождение. Фамилии, оканчивающиеся на -о связаны с половцами, отмечены в адыгейском языке, где записано, что «и къуэ» («и къо») означает «его сын». Фамилии с подобным окончанием встречаются среди черкесских, адыгейских и кабардинских родовых имён.
В любом случае, чтобы определить происхождение наследственного родового имени, необходимо смотреть на основу. Слесаренко (от слова “слесарь), Шевченко, Коваленко (от слова “коваль”) и другие, безусловно, имеют украинское происхождение, а Тугузо (от Тыгъужь – “волк), Тугузенко, Блягозо, Блягозенко (от Блэгъожъ – «дракон») – адыгейскую историю.
Склонение фамилий на -енко
В официальных документах фамилии на -енко не изменяются ни по числам, ни по лицам, ни по падежам.
Однако в литературных произведениях можно встретить склонение родового имени, особенно в женском роде и во множественном числе. Подобный пример есть в произведении Чехова “Человек в футляре”: “А под вечер оделся потеплее, хотя на дворе стояла совсем летняя погода, и поплелся к Коваленкам…..Решившись на брак, Беликов все чаще бывал у Коваленок”.
Фамилии на -ко
Большую группу фамилий на букву о составляют родовые имена, заканчивающиеся на -ко. К таким фамилиям можно отнести Синько, Азарко, Гончарко, Иванко, Жирко, Андрейко, Сирко, Бутко и многие другие. Фамилии подобного вида имеют украинское происхождение, окончание к ним присоединилось от слова “сынко”.
К примеру, Сына Ивана в западных землях величали и записывали в старинных документах, как “Ивана сынко”, с течением времени прозвание было преобразовано в наследственное родовое имя Иванко.
Подобным образом были записаны и другие наследственные прозвания: Андрейко – Андрея сынко, Жирко – Жира сынко, Бутко – Бута сынко и так далее.
Происхождение родовых имен зависит от слова, которое лежит в основе, чаще всего крестильное имя предка, название местности или профессия родоначальника.
Склонение фамилий на -ко
Фамилии славянского происхождения среднего рода, заканчивающиеся на -о и украинские на –ко не склоняются.
Другие фамилии украинского происхождения на о
В исторических источниках отмечены наследственные родовые имена, заканчивающиеся на о, другого типа, которые не вошли в основные приведенные выше. К подобному виду относятся следующие:
- на -ло: Масло, Жало,Курило, Шумило, Чикатило, Трясило, Шамрыло и многие другие. Данный тип не склоняется, относится преимущественно к украинским родовым именам, которые возникли в западных землях. Некоторые (к примеру, Чикатило) имеют кроме украинской версии, испано-еврейское происхождение.
- на -очко: Молочко, Маланочко и другие. Также, как и фамилии выше пришли в русский язык из украинского, не склоняются в официальных документах.
- на -айло: Несвитайло, Стегайло, Мазайло, Посидайло, Предыбайло и другие. Некоторые из них имеют литовское происхождение, не склоняются в русском языке.