Содержание
«Здравствуйте» или «здраствуйте»?
При произношении интересующего нас слова выпадает согласный , который называется непроизносимым:
.
“Незамужем” или “не замужем” – как пишется, слитно или раздельно?
Какое выбрать написание слова, «здравствуйте» или «здраствуйте»?
Непроизносимые согласные существуют во многих словах. Их написание проверяют с помощью подбора родственных слов, в которых эти согласные находятся перед гласными или перед буквами м, н, р, л, в или являются конечными, например:
- ненастный — ненастье;
- окрестность — окрест;
- солнце — солнышко;
- жалостливый — жалость.
Слово «здравствуйте» является формой множественного числа междометия «здравствуй», обращенного к одному лицу:
здравствуй — здравствуйте;
здравствуй——те — корень/нулевой суффикс/окончание
( Т. Ф. Ефремова «Новый словарь русского языка». М., Рус. яз.,2000).
Родственных слов у этих междометий с корнем -здравствуй- в современном русском языке нет, поэтому невозможно проверить непроизносимый согласный с помощью лексических средств современного языка.
Вывод
Междометие «здравствуйте» является словарным словом. Написание буквы «в» в его корне запомним или справимся о нем в орфографическом словаре.
Но всё же доказать написание буквы «в» в корне рассматриваемого слова можно, обратившись к его этимологии (происхождению). Оно по форме напоминает глагол повелительного наклонения. Сравним:
- танцевать — вы (что делайте?) танцуйте;
- здравствовать — вы (что делайте?) здравствуйте , то есть будьте здоровы, оставайтесь во здравии.
Установив этимологическую связь с существительными «здравие», «здоровье», докажем написание буквы «в» в корне анализируемого слова.
И снова здравствуйте!
Степа Макаров
Пожалуй, я назову эту статью продолжением моей прошлой, что выложена в нашем журнале, дорогие макаровцы! Украина. При этом слове уже не слышится никаких хлопков петард. Не слышится внятный голос политика, четко знающего, что он говорит. Слышна лишь автоматная очередь АК-47 и гомон информационной войны. Что же случилось за то время, что прошло после написания мною статьи “Европа и Украина”? Разве я что-то перепутал? Нет, даже наоборот, скорее предрешил ход этих событий. Сейчас мы явственней видим четыре Украины, о которых я забыл упомянуть в предыдущей статье. Первая – западная. Западная Украина – крайне сложный этнически субъект. Ранее, ее земли принадлежали Австро-Венгрии, о чем может свидетельствовать огромное количество австрийцев и венгров на этих территориях. В годы второй мировой войны почти вся западная Украина вступила под знамена УПА и “бендеровцев”. Думаете, спустя годы после войны вся эта нечисть выветрится? Ошибаетесь. Они там есть и до сих пор. Что можно сказать общего о западной Украине в целом? Другая культура. Это не Украина. Даже если и Украина, то не настоящая. У них даже свой, другой язык, не похожий на центрально-украинский.
Здравия желаю (желаем)
Уставная форма приветствия солдатом офицера. Целых пять лет ему никто не скажет: здравствуйте (потому что фельдфебель говорит: здравия желаю) (Лермонтов. Бэла). Бригадный генерал оглушительно кричал нам: — Здорово, старобельцы! — Здравия желаем, ваше превосходительство! — отвечали солдаты (В. Гаршин. Из воспоминаний рядового Иванова). — Здравствуйте, красноармейцы! — громко, приветливо проговорил Рябинин. — Здравия желаем, — ответили несколько голосов (Г. Берёзко. Ночь полководца).Фразеологический словарь русского литературного языка.
Происхождение слова
У языковедов нет точного понимания происхождения приветствия. Но точно известно следующее:
- Общий корень с такими словами как «совет» или «ответ». От общего корня образовано слово «вития», которое в наиболее полной мере сохранило изначальный смысл. Вития на Руси — говорун, краснобай, интересный человек. Ряд лингвистов считает «привет» добрым пожеланием, сигналом дружелюбного настроя к собеседнику.
- Подарки на Руси, с которыми было принято ходить в гости могли стать причиной появления рассматриваемого слова. В качестве подарков обычно использовались угощения и веточки деревьев. Если гости принесли дубовую веточку, значит желают жильцам душевного равновесия, а если еловую — богатства. Назывались эти гостинцы приветствием. Со временем слово превратилось в приветствие, а потом и в укороченную форму — привет.
Наверное, с учетом этого значения поэт писал эту строчку:
Я пришел к тебе с приветом. Рассказать, что солнце встало. Что оно горячим светом по листам затрепетало. А. Фет.
Традиция ходить в гости не с пустыми руками жива по сей день и если попасть в дом хороших людей, к которым пришедшие настроены дружелюбно, слово «привет» само слетает с губ.
Значение слова
У слова «привет» несколько значений. Самое простое и очевидное — дружеское приветствие как сигнал начала разговора. Если в телефонной речи таким сигналом служит «алло», то в разговорной — привет. Хотя слово «привет» и синоним слова «здравствуйте» все же последнее носит более официальный характер. А совсем неформальное приветствие — это сказать «приветики», тем самым посылая собеседнику несколько добрых приветствий разом.
«Привет» это неформальная часть речи, неуместная в официальном общении. Нельзя так обращаться к старшему по званию или статусу, неприемлемо говорить «привет» человеку, который значительно старше. Более уместно использовать «здравствуйте».
Обязательно учитывается контекст, в котором употребляется слово. В редких случаях может быть проявлением неуважения к собеседнику. Примером может служить подчеркнутое пренебрежение разницей в возрасте между собеседниками. Использование «привет» в этом случае свидетельствует о том, что говорящий считает себя равным и не намерен соблюдать нормы приличия и уважения.
Передавай привет
Расхожее выражение в современном мире имеет фактически один смысл — пожелание добра другому человеку на расстоянии. Но что выражение означало в прошлом? Ответ зависит от того, какое из двух этимологических предположений верно.
Если правильна первая гипотеза, говорящая о сходстве корней слов «привет» и «ответ», смысл выражения становится схожим с «я скучаю». Если привет можно передать, а слово означает краснобая и весельчака, значит человек находится далеко, но создается впечатление, будто он рядом. Или, что было бы еще точнее, хочется, чтобы человек оказался рядом.
В современном мире выражение часто используется в том же ключе.
Но есть и другая гипотеза, говорящая о подарках для гостей. Если предположение верное, смысл выражения становится очевиден и абсолютно ясен. Привет можно передать в самом прямом смысле — принести веточки деревьев или угощения.
С точки зрения ряда языковедов, существование крылатого выражения становится сильным доводом в пользу истинности второй гипотезы.