Словарь популярных немецких слов и выражений с переводом на русский

Вопросительные слова

Questions.jpg

Ну что, идем дальше по перечню самых нужных и необходимых фраз? Wo ist das nächste Hotel/Restaurant/Supermarkt/Bank («во ист дас нэхстэ хотел/ресторон/супермаркт/банк») — Где здесь ближайших отель/ресторан/супермаркет/банк?

Вообще слово «nächste» («нэхсте«) означает «следующий» но в таких вопросах используется как «ближайший».

Вопросительные слова:

  • Wo («во») — где?
  • Wo ist die Toilette? («во ист ди Тойлетте») — где туалет
  • Wer («веа») — кто?
  • Was («вас») — что?
  • Wie («ви») — как?
  • Warum («варум» — не Анжелика) — почему?
  • Wann («ванн») — когда?

В магазине

16154099.jpg

  • Ну раз уж мы пошли по магазинам, то сразу дам еще несколько полезных фраз:Kann Ich mit kreditkarte zahlen? («Кан ищ мит кредиткарте цален») — Могу ли я заплатить кредитной картой?
  • zahlen («цален«) — платить
  • Ich («ищ«) — я
  • Kann («кан») — могу, помните, как в английском «can»
  • Ich möchte zahlen («Ищ мёщте цален») — я хотел бы заплатить. Здесь «möchte» — «хотел бы». То есть вежливое, сослагательное наклонение.

Отметим! Иногда немцы говорят не zahlen, а bezahlen («бецален»). Смысл одинаковый и разница примерно такая же как у нас между «заплатить» и «оплатить».

Так вот на вопрос «могу ли я заплатить кредитной картой» вы можете получить ответ либо «Ja» — да, либо…Nein, nur Bargeld («Найн, нуа баргельд») — только наличные. Bargeld — наличные. Легко запомнить, ведь Geld означает деньги.

  • Kleingeld («кляйнгельд») — мелочь. Буквально «маленькие деньги».
  • Haben Sie Kleingeld? («хабен зи кляйнгельд?») — у вас есть мелочь?
  • Ich brauche… («ищ браухе..«) — я ищу, мне нужно..

Совсем чуть-чуть грамматики

3.3.jpg

Теперь несколько важных глаголов:

  • haben («haben») — иметь
  • sein («быть») — быть

Как и во многих европейских языках — это основополагающие глаголы, которые имеют в языке очень большое значение.

Глаголы спрягаются, то есть меняют свою форму в зависимости от местоимения. Для путешественника, главным образом нужно запомнить как звучат те или иные глаголы с местоимениями «я, мы, и Вы».

  • haben — иметь
  • Ich habe («ищ хабе») — у меня есть, я имею
  • wir haben («виа хабен») — вы имеете
  • Sie haben («зи хабен») — очень помогает, что часто глаголы в инфинитиве и при употреблении с местоимениями «мы» и «Вы» имеют одинаковую форму.
  • Haben Sie Tee? («хабен зи тээ») — у вас есть чай?
  • sein — быть
  • Ich bin («Ищ бин») — я есть
  • wir sind («виа зинд») — мы есть
  • Wir sind aus Russland («виа зинд аус Руссланд») — мы из России. Обратите внимание, не «Русслэнд», а «Руссланд».

Местоимения

Вот тут стоит дать еще несколько базовых слов. Во-первых, личные местоимения:

  • Ich («ищ») — я
  • du («ду») — ты. Да, в отличие от английского языка, в немецком есть различие между «ты» и «Вы».
  • Sie («зи») — Вы. Также как и в итальянском, вежливая форма личного местоимения совпадает с «она»
  • sie («зи») — она
  • er («эа») — он. Снова хочу сделать пометку, что «р» не читается, хотя и слышится «эа» — не совсем верная транскрипция, но она намного ближе к действительности, чем «эр»
  • es («оно») — сюрприз! В немецком языке есть средний род. Например, Das mädchen «мэдщен» — девушка, девочка. Слово среднего рода…
  • wir («виа») — мы

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
Добавить комментарий