Вопросительные слова
Ну что, идем дальше по перечню самых нужных и необходимых фраз? Wo ist das nächste Hotel/Restaurant/Supermarkt/Bank («во ист дас нэхстэ хотел/ресторон/супермаркт/банк») — Где здесь ближайших отель/ресторан/супермаркет/банк?
Вообще слово «nächste» («нэхсте«) означает «следующий» но в таких вопросах используется как «ближайший».
Вопросительные слова:
- Wo («во») — где?
- Wo ist die Toilette? («во ист ди Тойлетте») — где туалет
- Wer («веа») — кто?
- Was («вас») — что?
- Wie («ви») — как?
- Warum («варум» — не Анжелика) — почему?
- Wann («ванн») — когда?
В магазине
- Ну раз уж мы пошли по магазинам, то сразу дам еще несколько полезных фраз:Kann Ich mit kreditkarte zahlen? («Кан ищ мит кредиткарте цален») — Могу ли я заплатить кредитной картой?
- zahlen («цален«) — платить
- Ich («ищ«) — я
- Kann («кан») — могу, помните, как в английском «can»
- Ich möchte zahlen («Ищ мёщте цален») — я хотел бы заплатить. Здесь «möchte» — «хотел бы». То есть вежливое, сослагательное наклонение.
Отметим! Иногда немцы говорят не zahlen, а bezahlen («бецален»). Смысл одинаковый и разница примерно такая же как у нас между «заплатить» и «оплатить».
Так вот на вопрос «могу ли я заплатить кредитной картой» вы можете получить ответ либо «Ja» — да, либо…Nein, nur Bargeld («Найн, нуа баргельд») — только наличные. Bargeld — наличные. Легко запомнить, ведь Geld означает деньги.
- Kleingeld («кляйнгельд») — мелочь. Буквально «маленькие деньги».
- Haben Sie Kleingeld? («хабен зи кляйнгельд?») — у вас есть мелочь?
- Ich brauche… («ищ браухе..«) — я ищу, мне нужно..
Совсем чуть-чуть грамматики
Теперь несколько важных глаголов:
- haben («haben») — иметь
- sein («быть») — быть
Как и во многих европейских языках — это основополагающие глаголы, которые имеют в языке очень большое значение.
Глаголы спрягаются, то есть меняют свою форму в зависимости от местоимения. Для путешественника, главным образом нужно запомнить как звучат те или иные глаголы с местоимениями «я, мы, и Вы».
- haben — иметь
- Ich habe («ищ хабе») — у меня есть, я имею
- wir haben («виа хабен») — вы имеете
- Sie haben («зи хабен») — очень помогает, что часто глаголы в инфинитиве и при употреблении с местоимениями «мы» и «Вы» имеют одинаковую форму.
- Haben Sie Tee? («хабен зи тээ») — у вас есть чай?
- sein — быть
- Ich bin («Ищ бин») — я есть
- wir sind («виа зинд») — мы есть
- Wir sind aus Russland («виа зинд аус Руссланд») — мы из России. Обратите внимание, не «Русслэнд», а «Руссланд».
Местоимения
Вот тут стоит дать еще несколько базовых слов. Во-первых, личные местоимения:
- Ich («ищ») — я
- du («ду») — ты. Да, в отличие от английского языка, в немецком есть различие между «ты» и «Вы».
- Sie («зи») — Вы. Также как и в итальянском, вежливая форма личного местоимения совпадает с «она»
- sie («зи») — она
- er («эа») — он. Снова хочу сделать пометку, что «р» не читается, хотя и слышится «эа» — не совсем верная транскрипция, но она намного ближе к действительности, чем «эр»
- es («оно») — сюрприз! В немецком языке есть средний род. Например, Das mädchen «мэдщен» — девушка, девочка. Слово среднего рода…
- wir («виа») — мы